No exact translation found for بِطَاقَةُ إِثْبَاتِ الْهَوِيَّةِ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic بِطَاقَةُ إِثْبَاتِ الْهَوِيَّةِ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • No hay nada en su interior excepto una identificación.
    لا شيء ماعدا بطاقة إثبات هويّة
  • ¿Cuándo alguien reclamará a este muchacho? No tiene Identificación.
    متى سيقوم أحدهم بالمطالبة بهذا الفتى ؟ إنه لا يملك بطاقة إثبات هويّة
  • Los datos personales del cliente incluyen el nombre, el domicilio, el número de teléfono (si lo tuviere), la fecha de nacimiento, la ocupación, el número de tarjeta de identidad o de certificado nacional de registro para los nacionales y, en el caso de los extranjeros, el número de certificado de registro de extranjero y, si el extranjero residiera en el exterior, la nacionalidad y los números de pasaporte y de visado del particular.
    وتشمل المعلومات الشخصية عن العميل الاسم والعنوان ورقم الهاتف (إن وُجد)، وتاريخ الميلاد والمهنة ورقم بطاقة إثبات الهوية الوطنية أو رقم شهادة التسجيل الوطنية، وبالنسبة للأجانب، رقم شهادة تسجيل الأجانب، وإذا كان الأجنبي مقيما بالخارج، فتطلب منه وثيقة الجنسية ورقم جواز السفر ورقم التأشيرة .
  • a) Servicios de seguridad relacionados con las oficinas y las salas de conferencias: inspección de las personas, vehículos y paquetes que entran o salen; operación y mantenimiento del sistema de pases y tarjetas de identificación; confiscación de los pases vencidos; búsqueda de armas ocultas; prestación de servicios de seguridad en reuniones, recepciones y acontecimientos especiales; organización de programas de capacitación en materia de seguridad; izada y arriada de las banderas de los Estados Miembros de las Naciones Unidas;
    (أ) الخدمات الأمنية المتصلة بمرافق المكاتب والمؤتمرات: تفحص الأشخاص والمركبات والطرود لدى دخول أماكن الأمم المتحدة ولدى مغادرتها؛ وتشغيل وصيانة نظام تصاريح الدخول وبطاقات إثبات الهوية؛ ومصادرة تصاريح الدخول المنتهية؛ والتفحص بهدف اكتشاف الأسلحة المخبأة؛ وتوفير التغطية الأمنية للاجتماعات وحفلات الاستقبال والأحداث الخاصة؛ وتنفيذ برامج التدريب الأمني؛ ورفع وإنزال أعلام الدول الأعضاء في الأمم المتحدة؛
  • A este respecto, debo mencionar mi reunión con el Ministro de Justicia, cuyo Departamento, en consulta con otros organismos competentes, ha estado examinando las modalidades para organizar y realizar audiences foraines (audiencias sobre el terreno) con miras a la expedición de duplicados de certificados de nacimiento, que son un requisito para obtener los certificados de nacionalidad, los cuales son a su vez un requisito previo para la expedición de tarjetas nacionales de identidad.
    وأود في هذا الصدد أن أشير إلى اجتماعي مع وزير العدل الذي ما فتئت وزارته تقوم بالتشاور مع الوكالات الأخرى ذات الصلة، بدراسة طرائق تنظيم وإجراء جلسات متنقلة لإصدار نُسخ مطابقة من سجلات الولادة، التي تعتبر شرطا للحصول على شهادات الجنسية، والتي تعتبر شرطا لازما لإصدار بطاقات إثبات الهوية الوطنية.
  • Sin embargo, antes de llegar a esa conclusión, volvieron a poner de relieve sus preocupaciones acerca, no sólo del conjunto de medidas legislativas y la resolución de la mediación de la Unión Africana al respecto, sino también la cuestión que consideraban era el argumento fundamental en cuanto al origen de la crisis de Côte d'Ivoire: la de la “identificación”, la denegación de los derechos de ciudadanía a ciertos sectores de la sociedad, la marginación de las numerosas personas a quienes se les han denegado los documentos de identificación, con todas la consecuencias que esa condición trae consigo en una sociedad en la que la presentación de tarjetas de identidad forma parte indispensable de muchos procedimientos y actividades cotidianas.
    بيد أنها قبل التوصل إلى هذه النتيجة، أكدت من جديد، شواغلها، لا بشأن صفقة التشريعات وقرار الوساطة بشأنها فحسب، وإنما بشأن المسألة التي تعتبرها بمثابة النـزاع الرئيسي وراء الأزمة الإيفوارية - وهي مسألة ”الهوية“، وحرمان بعض قطاعات المجتمع من حقوقها في الجنسية، وتهميش الكثيرين الذين حُرموا من الحصول على أوراق إثبات الهوية مع كل العواقب التي تترتب على مثل هذا الوضع في مجتمع يعتبر فيه إبراز بطاقات إثبات الهوية جزءا أساسيا من إجراءات عديدة ومن الأنشطة اليومية.